Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - rivaso

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 11 από περίπου 11
1
369
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Πορτογαλικά Βραζιλίας No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
Ισπανικά Â¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
Ιταλικά Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
Γερμανικά Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
Ελληνικά Î•Î¯Î½Î±Î¹ η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
Ολλανδικά Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
Σουηδικά Ã„r torkan den primära orsaken till svälten pÃ¥ afrikas horn?
Δανέζικα sult
Τουρκικά Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
265
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Speculation, the first way to disaster?
Ισπανικά La especulación, ¿primera causa del desastre?
Ιταλικά La speculazione, causa principale del disastro ?
Γερμανικά Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Especulação, o primeiro passo para o desastre?
Σουηδικά Spekulation, den första vägen till katastrof?
Ολλανδικά Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
Ελληνικά ÎšÎµÏÎ´Î¿ÏƒÎºÎ¿Ï€Î¯Î±, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
Δανέζικα Spekulation, kursen mod katastrofe?
Τουρκικά Ã‡Ã¶küşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
221
22Γλώσσα πηγής22
Γαλλικά Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Another subject of anger from your book: Biofuels
Πορτογαλικά Βραζιλίας Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
Ισπανικά Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
Ιταλικά Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
Ελληνικά Î†Î»Î»Î¿ ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
Γερμανικά Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
Σουηδικά Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
Ολλανδικά Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
Δανέζικα majs
Τουρκικά Kitabınızın diÄŸer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
243
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά So, are international organizations powerless?
Ιταλικά Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Ελληνικά Î¤ÎµÎ»Î¹ÎºÎ¬ είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Ισπανικά Â¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Γερμανικά Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Então as organizações internacionais são impotentes?
Σουηδικά Ã„r internationella organisationer maktlösa?
Ολλανδικά Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Δανέζικα SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
Ρουμανικά OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
Βουλγαρικά Ð‘ÐµÐ·ÑÐ¸Ð»Ð½Ð¸ ли са международните организации?
Περσική γλώσσα بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Ρωσικά ÐœÐµÐ¶Ð´ÑƒÐ½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ðµ организации бессильны?
Κινέζικα απλοποιημένα 国际组织是无能的吗?
Νορβηγικά Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Τουρκικά Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
76
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά ÐšÐ¾Ð³Ð°Ñ‚Ð¾ няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά When there is no one to lead you...
Ολλανδικά Als er niemand is om je te leiden...
179
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Reference for a friend
I'm happy to know her. She's a very special girl. She has many interests and is very active in the local community. Good luck with your studies! I really hope that you can one day use all the languages you know.
I need to write a short reference for a friend that speaks Korean, and promised her that I would write it in that language. For this, however, I need some help..

146
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά Da, am nevoie de o iubire ÅŸi mă gândesc la tine
Da, am nevoie de o iubire şi mă gândesc la tine, te iubesc mult, nu pot ieşi afară pentru că lucrez cu contract. Te pup. Nu înteleg ce spui. Cu oameni tineri. Te pup, dragostea mea.
ik heb een sms gekregen van een vriendin alleen kom ik deze keer niet uit de vertaling kunt u mij helpen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά translated in english
Ολλανδικά translated in Dutch
5
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά aÅŸtept
aÅŸtept

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά astept
Ολλανδικά Ik wacht.
Αραβικά Ø§Ù†ØªØ¸Ø±
1